• الاثنين 06 ربيع الأول 1438هـ - 05 ديسمبر 2016م

«درب الحليب» لـ باسم سكجها بالفرنسية

حجم الخط |


تاريخ النشر: السبت 01 أغسطس 2015

محمد عريقات (عمّان)

صدرت الترجمة الفرنسية لرواية «درب الحليب» للروائي والصحفي الأردني باسم سكجها بالتزامن في الأردن والمغرب، حققتها وقدمت لها رئيسة قسم اللغة الفرنسية في جامعة الملك الحسن الثاني د. حليمة بنعوم سعيا لتقديم أدب اللغة العربية للمكتبة الفرانكفونية بأبهى صورها. وكانت جامعة الملك الحسن الثاني استضافت باسم سكجها في يوم دراسي كامل، شارك فيه أربعة أساتذة وطلاب قسم اللغة الفرنسية، حيث قُدّمت عدة قراءات للرواية، وعرض الكاتب تجربته الروائية.

وكان سكجها صرح للصحافة الأردنية بمناسبة ترجمة روايته قائلا: «كتابي يصل اليوم إلى باريس، العاصمة العالمية للكتابة والفنّ، وهذا يسعدني، ولكن عيني تظل على عمّان، مدينتي التي لم تنتبه للرواية. صحيح أن الكتاب نفد من الأسواق في وقت مبكر، ولكنه لم يقابل إلا بقليل من الاهتمام من المثقفين، مع أن ترحيب القراء به كان واضحا، وهذا، بالتأكيد، يتعلق بخلل في التركيبة الثقافية الأردنية، على المستوى الرسمي وعلى صعيد الكتاب والمثقفين، حيث الشللية هي التي تحكم مسار الأشياء».

ومن الجدير ذكره أن النسخة العربية من رواية «درب الحليب» مطروحة للتحميل المجاني للقراء الأردنيين فقط عبر موقع دار النشر الشريكة في الإصدار(جورداي دوت نت).

     
 

لا يوجد تعليق لهذا المقال

الإسم
البريد الإلكتروني
عنوان التعليق

التعليق
image  
أدخل النص هنا
 
 

هل يتبنى ترامب مواقف أكثر توازناً ،خاصة تجاه الشرق الأوسط، بعد توليه الرئاسة الأميركية ؟!

نعم
لا