الجمعة 26 ابريل 2024 أبوظبي الإمارات
مواقيت الصلاة
أبرز الأخبار
عدد اليوم
عدد اليوم
التعليم والمعرفة

مؤسسة الإمارات تغلق باب الترشيح لجائزة الرواية العربية لعام 2009

6 أغسطس 2008 00:00
أعلنت ''مؤسسة الإمارات'' أمس إغلاق باب الترشيحات أمام دور النشر الراغبة بالمشاركة في دورة عام 2009 للجائزة العالمية للرواية العربية، التي تعتبر أحد أهم الجوائز الأدبية الهادفة إلى مكافأة التميز في الأدب العربي المعاصر ورفع مستوى الإقبال على قراءة هذا الأدب عالمياً· وتدخل الجائزة العالمية للرواية العربية بهذا الإعلان دورتها الثانية بعد أن تكللت الدورة الأولى من هذه الجائزة بالنجاحات الباهرة لا بالنسبة الى الفائز عام 2008 فحسب أي الكاتب بهاء طاهر عن رواية ''واحة الغروب'' بل فيما يتعلق بالروايات الخمس الأخرى التي تأهلت إلى قائمة المسابقة النهائية أيضاً حيث تلقى كل واحد من مؤلفيها عروضاً عدة لترجمة عمله· وسوف يكشف النقاب عن القائمة الأولية للمشاركين في الجائزة العالمية للرواية العربية لسنة 2009 في أكتوبر يليها الإعلان عن القائمة النهائية في ديسمبر خلال مؤتمر صحفي في لندن أما اسم الفائز فيعلن عنه في أبوظبي في شهر مارس من السنة المقبلة· وقال أحمد علي الصايغ العضو المنتدب لمؤسسة الإمارات ''إن الجائزة تحقق أهدافها اذ تشجع الكتاب لتأليف أعمال روائية ذات نوعية عالية تساهم في زيادة التقدير العالمي للأدب العربي وتعزز الإقبال على قراءته· من جانبه قال جوناثان تايلور رئيس مجلس أمناء الجائزة العالمية للرواية العربية ومؤسسة '' جائزة بوكر'': صحيح أن عمر الجائزة لا يتجاوز السنة الواحدة إلا أنها قطعت شوطاً طويلاً في تحقيق هدفها أي الاعتراف بأعمال كبار كتاب الرواية العربية ومكافأتهم ورفع مستوى الإقبال على قراءة كتبهم من هنا كان نجاحنا في ترجمة عمل الفائز بجائزة 2008 فضلاً عن أن أعمال الكتاب المدرجين على القائمة النهائية أمر حاسم في هذا المجال· وكانت الجائزة العالمية للرواية العربية قد أطلقت رسمياً في أبوظبي في أبريل 2007 وهي ثمرة تعاون وتنسيق بين مؤسسة الإمارات مع ''مؤسسة بوكر'' وتمنح الجائزة حصراً لرواية نثرية صادرة باللغة العربية وهي تكافئ كلاً من الروايات الست التي تصل إلى القائمة النهائية بعشرة آلاف دولار بالإضافة إلى خمسين ألف دولار للفائز· من جهة أخرى أوكلت مهمة ترجمة رواية بهاء طاهر ''واحة الغروب'' إلى اللغة الانجليزية إلى همفري ديفيس وهو المترجم ذائع الصيت في ترجمة روايات الأدب العربي·· والمقرر أن تأخذ سيغريد روزينغ على عاتقها عملية تمويل الترجمة بينما تتولى نشر العمل في المملكة المتحدة أواخر صيف 2009 دار ''سكيبتر''·
المصدر: أبوظبي
جميع الحقوق محفوظة لمركز الاتحاد للأخبار 2024©