• الأحد 29 جمادى الأولى 1438هـ - 26 فبراير 2017م
  09:50     برلمانيون فرنسيون يطلبون من هولاند الاعتراف بدولة فلسطين         09:50     الحزب الديمقراطي الأمريكي يختار توم بيريز رئيسا جديدا له         09:50     ترامب: لن أحضر حفل عشاء مراسلي البيت الأبيض        09:50     الشرطة الأمريكية تعتقل مشتبها به في حادث دهس اسفر عن إصابة 21 شخصا بمدينة نيو اورليانز         09:51     تفجيرات وضربات جوية تهز محادثات السلام السورية في جنيف         09:51    فلسطين تفوز بلقب "أراب ايدول" للمرة الثانية    

«كلمة» تصدر ترجمة «لغز الماء في الأندلس»

حجم الخط |


تاريخ النشر: الأربعاء 01 أبريل 2015

أبوظبي (الاتحاد)

أصدر مشروع «كلمة» للترجمة التابع لهيئة أبوظبي للسياحة والثقافة ترجمة كتاب «لغز الماء في الأندلس» للمؤرخ شريف عبدالرّحمن جاه، وقد ترجمت الكتاب عن الإسبانية الدكتورة زينب بنياية من المغرب.

ويعد هذا النص بمثابة عرض تاريخي وموثق حول علاقة الإنسان بالماء في الأندلس، ويُفرِد المؤلف تحليلا شافيا، بدءاً بالأساطير اليونانية والإسهامات الرومانية، من بُنى تحتية أساسية شكَّلت الإرث الذي انطلق منه المسلمون، مرورا بالدور العربي في تطوير هذا الموروث الذي استغله هؤلاء، ثم خصُّوه بالتطوير والتحديث لاحقا، ليبرعوا في هذا المجال.

     
 

لا يوجد تعليق لهذا المقال

الإسم
البريد الإلكتروني
عنوان التعليق

التعليق
image  
أدخل النص هنا
 
 

هل تحد السياسات الأميركية الجديدة من الهجرة العربية للغرب عموما؟

نعم
لا