الاتحاد

ثقافة

«حافظوا على إنسانيّتكم» لأريغوني إلى العربية

أصدر المركز العربيّ للأبحاث ودراسة السّياسات التّرجمة العربيّة الكاملة لكتاب “غزّة.. حافظوا على إنسانيّتكم” الذي وضعه المناضل الأمميّ الإيطاليّ “فيتوريو أريغوني” باللّغة الإيطاليّة، ثمّ سرعان ما تُرجم إلى لغات أوروبيّة عديدة بسبب الشّحنة الإنسانيّة الكبيرة التي احتوتها نصوص الكتاب، وبسبب المشاهدات المؤلمة التي وردت في صفحاته.
وقد أنجز ترجمة الكتاب عن الإنكليزيّة إلى العربية المترجم السوري مالك ونوس.
أمّا فيتوريو أريغوني الذي اغتالته إحدى المجموعات السلفيّة المتطرّفة في غزّة في أبريل من العام الماضي، فقد عمل في حركة التّضامن العالميّة مع الشّعب الفلسطينيّ في قطاع غزّة منذ سنة 2008، وشاهد بأمّ عينه وقائع العدوان الإسرائيليّ على غزّة (2008 - 2009)، وسجّل ذلك كلّه في هذا الكتاب الذي يتألّف من اثنين وعشرين تقريرًا أرسلها تباعًا إلى جريدة “إلمانيفستو” الإيطاليّة، ونشرها على مدوّنته Guerrilla Radio في الوقت نفسه.
يقول أريغوني عن هذه المقالات إنّها “ذات أوراق مؤذية، وملطّخة بالدّماء، ومشبعة بالفوسفور الأبيض”. ولأنّ الضحيّة الأولى لأيّ حرب هي الحقيقة، فقد رأى أريغوني أنّ من واجبه، كإنسان رأى ما رأى، توثيق الحقيقة ونشرها حتّى لا تغتالها إسرائيل. وهذا الكتاب هو وثيقة حقيقيّة صادمة، وتكمن أهميّته في كونه رواية إنسانيّة كتبها شاهد على واحدة من أبشع الحروب التي شنّتها إسرائيل على شعبٍ أعزل.

اقرأ أيضا

«أضواء على حقوق النشر» يضمّ الكتاب الرقمي والصوتي