أعلن الحزب الاشتراكي الديمقراطي، الشريك في الائتلاف الحاكم في ألمانيا، اعتزامه ترجمة أجزاء كبيرة من الدستور الألماني إلى العربية لتوزيعه بين عشرات الآلاف من اللاجئين الذين يتوافدون في الوقت الراهن إلى ألمانيا.
وأوضح الحزب أن الهدف من هذه الخطوة هو توضيح القيم التي تحافظ عليها ألمانيا للعديد من السوريين الفارين من الحرب الأهلية في بلادهم.
وقال توماس أوبرمان زعيم الكتلة البرلمانية للاشتراكيين في البرلمان (بوندستاج): "ننوي توزيع هذه النسخ المترجمة في مراكز إقامة اللاجئين".
وتابع أوبرمان أن توزيع العشرين مادة الأولى من الدستور الألماني والمعروفة باسم القانون الأساسي، هو بغرض التوضيح للقادمين الجدد أن حرية التعبير والحقوق المتساوية وحرية الأديان مطبقة في ألمانيا.
وذكر السياسي البارز أن "الأديان يمكن أن تتواجد بحرية إلى جانب بعضها بعضا هنا، وعلى كل واحد أن يدرك ذلك، وهو ينطبق على كل فرد".
وتجدر الإشارة إلى أن برلين قامت بترجمة خرائط النقل العام إلى العربية مع توفير نطق صوتي لأسماء المحطات من أجل هؤلاء العاجزين عن قراءة الحروف اللاتينية.