الجمعة 29 مارس 2024 أبوظبي الإمارات
مواقيت الصلاة
أبرز الأخبار
عدد اليوم
عدد اليوم
التعليم والمعرفة

"الأرض المنخفضة" لجومبا لاهيري.. سيرة ملحمية لاغتراب الذات

"الأرض المنخفضة" لجومبا لاهيري.. سيرة ملحمية لاغتراب الذات
6 أكتوبر 2018 00:25

محمد عريقات

حققت الكاتبة الأميركية من أصل هندي جومبا لاهيري (1967) من خلال رواياتها ومجموعاتها القصصية المكتوبة باللغة الانجليزية نجاحاً باهراً حيث بيع من كتابها القصصي الأول «ترجمان الأوجاع» مئات الآلاف عند صدوره عام 1990، وكذلك روايتها الأولى «السّمي» عام 2003 التي تحولت على الفور من صدورها إلى فيلم سينمائي أخرجته الهندية «ميرا ناير» وكانت قد حصدت عنها العديد من الجوائز المرموقة أبرزها جائزة الأدب الآسيوي الأميركي.
عربياً، عرفت لاهيري كقاصة وروائية على يد عدد من المترجمين منهم المصرية مروة هاشم التي نقلت «ترجمان الأوجاع» إلى العربية، والأردنية سرى خريس التي نقلت «السمي» إلى العربية وأصدرها لأول مرة مشروع «كلمة» للترجمة التابع لهيئة أبوظبي للثقافة والترجمة العربية عام 2014. وجاء هذا الاهتمام بأدبها لما يتمتع به أدب لاهيري من لغة سردية رشيقة غير متكلفة بالتراكيب والتعقيدات اللغوية، ولاعتنائها بالتفاصيل المشغولة بجوهر الإنسان وعلاقاته مع محيطه بما يربط بين ثقافتين وشعبين انتمت المؤلفة لإحداهما بالهوية وللآخر بالنشأة.
مؤخراً، صدر للكاتبة النسخة العربية من روايتها الشهيرة «الأرض المنخفضة» التي ترشحت لجائزة البوكر العالمية 2013 نقلها إلى العربية المترجمة يارا البرازي والصادر عن دار مسكيليانى التونسية ولاقت نجاحاً باهراً بين أوساط القراء والنقاد الذين وصفوا الرواية بأفضل ما كتبته لاهيري منذ انطلاقتها عام 1990 بحيث تشكل الرواية حالة من القلق المرهف المكتوب بلغة سهلة وممتنعة تنطلق أحداثها من ثورة كالكوتا عام 1967 وتمتد حتى وقتنا هذا.
وإلى جانب البراعة في تصوير الحياة الهندية بعاداتها وتقاليدها ومعتقداتها والأحداث السياسية آنذاك، تبرع الكاتبة أيضاً من خلال سردها لقصة الأخوين «أودايان» و«سوبهاش» رغم وضع عائلتهما الاقتصادي السيئ إلا أنهما يصران على استكمال تعليمهما الجامعي في جامعتين مختلفتين وبعد تخرجهما تفرقهما اختياراتهما في الحياة حيث ينتمي «أودايان» إلى ثورة الفلاحين ويتزوج ويسكن مع أبويه، بينما يختار «سوبهاش» السفر إلى أميركا لنيل الدكتوراه.
تتصاعد الثورة في كالكوتا ويقتل «اودايان» على يد رجال الشرطة الأمر الذي يدفع بـ «سوبهاش» إلى العودة والزواج من زوجة أخيه عرفانا له ولابنته في أحشائها، فيصحبها معه إلى أميركا ليخلصها وطفلتها القادمة من سوء معاملة والديه لها لكونها تزوجت من أخيه خارج العادات والتقاليد، وهناك تنجب ابنتها «أبيلا» وتقرر إكمال دراستها الجامعية وترك «سوبهاش» وابنتها التي يعتني «سوبهاوش» بها لسنوات طويلة ليفاجأ بأنها تحمل في حبها للطبقة الكادحة جينات والدها.
يقرر «سوبهاش» التوصل إلى زوجة أخيه لإنهاء العلاقة بينهما، وكذلك يخبر أبيلا بأنه ليس والدها وبأن لها أم تعيش في مكان ما، وكأنه يلقي عن كاهله حيوات الاخرين التي دفعته لأن يجمد حياته الخاصة رغم ما أورثته من مشاعر الوحدة والاغتراب، والمضي لاستئناف حياته بالسعي نحو الحب والزواج والتنقل بين أميركا والهند حيث جذور الذات ومكان انطلاقتها الأولى في الحياة، وحيث الأرض المنخفضة التي أمضى فيها طفولته مع أخيه الذي مات وأورثه ما ظلَ من حياته.

جميع الحقوق محفوظة لمركز الاتحاد للأخبار 2024©