• الجمعة 10 ربيع الأول 1438هـ - 09 ديسمبر 2016م

مشروع «كلمة» يصدر «تاريخ الثقافة العالمية» عن الروسية

حجم الخط |


تاريخ النشر: الخميس 05 يونيو 2014

أصدر مشروع «كلمة» للترجمة التابع لهيئة أبوظبي للسياحة والثقافة، نقلاً عن اللغة الروسية كتاب «تاريخ الثقافة العالمية» لمؤلفيه دينيس تشيكالوف، وفلاديمير كوندراشوف، وقام بنقله إلى العربية المترجم عماد محمود طحينة. تعد الثقافة ذلك الوعاء الذي يصب فيه أفراد أي أمة عصارة فكرهم وجهدهم، وتمثل الإنجازات الثقافية الكنز الأمثل والأكثر ديمومة وحيوية في تاريخ الأمم، وهي أسلوب الحياة الذي يتشربه الأفراد منذ ولادتهم عاداتٍ، وتقاليد وإبداعاً، وينقلونه من جيل إلى آخر، ومن هنا تأتي مفاهيم «الهوية الثقافية»، و«التفرد الثقافي»، و«تنوع الثقافات».

يسعى المؤلفان الروسيان دينيس تشيكالوف وفلاديمير كوندراشوف إلى تسليط الضوء على تباين آراء الفلاسفة والمفكرين على مر العصور في شأن تاريخ الثقافة العالمية، من خلال استعراض شامل ومفصّل للظروف التاريخية التي واكبت نشأة وتطور الثقافة، فجاءت فصول الكتاب مرتّبة وفقاً للتسلسل الزمني لمحطات تاريخ البشرية.

تتمثل أهمية كتاب «تاريخ الثقافة العالمية» في أن القارئ يستقل قطار الزمن ليجوب بالزمان والمكان بقاع العالم التي شهدت ثقافات وحضارات متنوعة في عصور مختلفة، فيتوقف في كل محطة، ويدرس ويتمعن في ثقافة أهلها وثروتهم الروحية. (أبوظبي الاتحاد)

     
 

لا يوجد تعليق لهذا المقال

الإسم
البريد الإلكتروني
عنوان التعليق

التعليق
image  
أدخل النص هنا
 
 

هل يتبنى ترامب مواقف أكثر توازناً ،خاصة تجاه الشرق الأوسط، بعد توليه الرئاسة الأميركية ؟!

نعم
لا