• الثلاثاء 26 ربيع الآخر 1438هـ - 24 يناير 2017م
  04:57     الجبير: السعودية تدعم أي جهود لإخراج سورية من مأساتها         04:58     علوش يقول إنه قدم اقتراحا لروسيا بشأن وقف شامل لإطلاق النار في سوريا ويتوقع ردا خلال أسبوع         05:00     علوش يقول إنه يدعم حلا سياسيا تحت رعاية الأمم المتحدة في جنيف بهدف إنهاء حكم بشار الأسد     

«مذكّرات هراسيوس»إلى العربية

حجم الخط |


تاريخ النشر: الأربعاء 11 مارس 2015

أبوظبي (أبوظبي)

بالتزامن مع معرض الرياض الدولي للكتاب المقام حالياً في العاصمة السعودية، أصدر مشروع «كلمة» للترجمة التابع لهيئة أبوظبي للسياحة والثقافة الترجمة العربية لكتاب «مذكّرات هراسيوس» لألكساندر دوما، وذلك ضمن سلسة كلاسيكيّات الأدب الفرنسيّ التي يشرف عليها، ويراجع ترجماتها الشاعر والأكاديميّ العراقيّ المقيم في باريس كاظم جهاد، وقد قام بالترجمة الناقد والمترجم والأكاديميّ السوريّ بطرس الحلّاق.

وضع ألكساندر دوما هذه المذكّرات عام 1860 ونشر فصولها تباعاً في صحيفة كأغلب أعماله، ولم ترَ النور في مجلّد إلّا في عام 2006 في منشورات «ليه بيل ليتْر» في باريس.

     
 

لا يوجد تعليق لهذا المقال

الإسم
البريد الإلكتروني
عنوان التعليق

التعليق
image  
أدخل النص هنا
 
 

هل يتبنى ترامب مواقف أكثر توازناً ،خاصة تجاه الشرق الأوسط، بعد توليه الرئاسة الأميركية ؟!

نعم
لا