السبت 20 ابريل 2024 أبوظبي الإمارات
مواقيت الصلاة
أبرز الأخبار
عدد اليوم
عدد اليوم
التعليم والمعرفة

باسم الزعبي يترجم «ذات مساء» لـ أفيتشينكو

باسم الزعبي يترجم «ذات مساء» لـ أفيتشينكو
16 مايو 2016 22:10
عمّان (الاتحاد) للكاتب الروسي الساخر أركادي أفيتشينكو صدر عن «الآن ناشرون» مجموعة ساخرة بعنوان «ذات مساء»، تتضمن في طبعتها الثالثة ستة عشر نصّاً اختارها الكاتب والمترجم الأردني الدكتور باسم الزعبي. وسبق للمترجم أن نشر مجموعة من القصص لكتاب روسيين، مثل تشيخوف، وكوبرين، وتيفي وغيرهم بعنوان «شخصية مشرقة»، ومجموعة أخرى من القصص الروسية لكتاب معاصرين، بعنوان «يتساقط الثلج هادئاً»، وأخرى من الأدب الإفريقي المعاصر بعنوان «رقصة العاج». كما أصدر الزعبي ست مجموعات قصصية هي: الموت والزيتون، وورقة واحدة لا تكفي، ودم الكاتب، وتقاسيم المدينة المتعبة، وأناملي التي تحترق، والشمس تشرق غرباً، وله أيضاً ثلاث مجموعات قصصية للأطفال: الدولاب، والحصان العربي، والمحققان الصغيران، والعديد من الدراسات والترجمات.
جميع الحقوق محفوظة لمركز الاتحاد للأخبار 2024©